© 2017 by Minoru Taniguch

 

  • Facebook - Black Circle
  • Instagram - Black Circle

April 7, 2020

¡Hola! ¿Qué tal?

今日のLa palabra del díaは

「Estado de emergencia」

はい、今日宣言されましたよね

「非常事態」

「Estado」は「Estar」の過去分詞系でもあるので、

「状態」を表すっていうことはわかりますよね?

「Emergencia」は英語の「Emergency」と似てるので、

これもわかりやすいかなと。

本当、コロナウイルスがここまで世界をメチャクチャにするなんて、

だれも思ってなかったですよね。

1日も早くこの状況が落ち着く事を祈るばかりです。

April 2, 2020

Good evening!

今日のWord of the dayは

「Carbohydrate」

こんなに美味しいものなのに、

美容・健康の的だなんて...

「炭水化物」

完全に炭水化物を抜くのはだめだけど、

食べ過ぎには注意しましょうね!

ちなみに、「Carbohydrate」は

「Carbs 」と省略することができますよ。

March 31, 2020

¡Hola! ¿Qué tal?

今日のLa palabra del díaは

「Patas arriba」

単語をひとつづつ見てみると、

「Patas」は「Pata」の複数形で「脚(動物・家具)」という意味で

「Arriba」は「上に・上へ・上に向けて」という意味です。

で、これらが組み合わさると

「ひっくり返す・滅茶苦茶にする」

となるのですが、なぜ?ってなりますよね。

「Patas」が机の脚と考えてもらって、

それを上に向けるということは、机が逆さまになりますよね?

なので、机がひっくり返るくらい滅茶苦茶というイメージになります。

日本語でも「家中ひ...

March 27, 2020

Good evening!

今日のWord of the dayは

「Have a sip」

はい、これワタクシもよくやります。

「一口もらう(飲み物)」

「Sip」には元々

「少しずつ飲む」

「ちびりちびり飲む」

という意味があります。

で、今日の例文のように「Can I have〜?」を使って、

「〜ちょうだい」とお願いすることができます。

ちなみに、今回は飲み物をおねだりする例でしたが、

「(食べ物を)一口ちょうだい」と言いたい時は、

「Sip」「Bite」に変えるだけで良いですよ。

March 26, 2020

¡Hola! ¿Qué tal?

今日のLa palabra del díaは

前回に引き続き

「Coña」

前回は否定を強調する

「Ni」を使いましたが、

今回は「Estar」を使い

「Estar de coña」

「Coña」は前回と同じ意味で、

「Estar de」の「〜になっている」という状態を表す表現を併せ、

「冗談でしょ?」「本気で言ってる?」

という意味になります。

英語で言うところの

「I'm kidding」

「I'm joking」

になります(主語は適当に"I"を使いました)

同じ「Coña」でも使い方が色々あっておもしろいですな。

March 24, 2020

¡Hola! ¿Qué tal? 

今日と次回のpalabra del díaは

「Coña」

を使った表現方法をお伝えしたいと思います。

今日は

「Ni de coña」

「Ni」には否定を強調する意味があり、

「Coña」には「冗談」「ふざけ」等の意味があるので、

これらが合体して

「冗談じゃない!!」

英語でいうところの

「No way!」です。

さて、次回はどんな「Coña」の使い方になるか、

お楽しみに〜

March 20, 2020

¡Hola! ¿Qué tal?

今日のLa palabra del díaは

「Estar borracho」

もうこれはこの意味しかありません!

「酔っぱらっている」

「Borracho」は酔っ払いと言う意味なので、

Estarと組み合わせることにより、

酔っぱらった状態にあるということを表現できますね。

March 17, 2020

¡Hola! ¿Cómo estás?

今日のLa palabra del díaは

「Estar molido」

今日の例文に使われている単語「molido」

例文の中では口語として使われていて、

「(身体的に)疲れた」

これって、本来の意味を理解すると

なるほどこういう意味になるのかと思うかもです。

本来の意味とは

「挽いた」「粉にした」「粒状の」

という意味なので、

「身を粉に」したあとは「ぐったり」しますよね?

なので、状態を表すEstarを使うことによって、

「疲れた」という状態を表現できるです。

Estoy molida y tengo que m...

March 11, 2020

Good evening!

今日のWord of the dayは

「Advise」と「Advice」

チラッとみたらよく似てるこのふたつの単語、

意味も似てるちゃ似てるけど、使い方が違う。

それはなぜかというと、

「Advise」動詞

「Advice」名詞なのです。

じゃあこの二つはどういう意味なのか?

「Advise」「アドバイスをする」

「Advice」「アドバイス」

なのです。

SとCだけが違うので、

どっちがどっちかごっちゃになりやすいけど、

動詞の方は「する」という行為で、

その「する」の頭文字がSだから、

Advise と覚えると、覚えやす...

March 10, 2020

¡Hola! ¿Qué tal?

今日のLa palabra del díaは

「Pesado/a」

はい、時々いますよねこういう人

「(性格が)面倒な・しつこい」

という意味になります。

で、元々の「Pesado」の意味はというと、

「重い」

という意味で、物質的・感覚的・精神的に重いということで、

(性格が)重い=面倒・しつこいということになるのです。

では、性格以外で重いというのをどう表現するかというと

Será difícil mandar por correo un paquete tan pesado.

こんなに重い荷物を送るのは大変だろう。

E...