© 2017 by Minoru Taniguch

 

  • Facebook - Black Circle
  • Instagram - Black Circle

ペットをpetする?

May 23, 2017

こんにちは!

 

 

 

 

まだ5月だというのに、30度越えする日もあって、一気にTシャツ1枚で過ごせる季節になっちゃいましたね。

 

 

 

 

この前の日曜日は、JuanとMúsicaと一緒に電車に乗ってお出かけをして、渋谷で降りてMúsicaをキャリーバッグから出そうとした時、横にいた外国人カップルの女性の方が、Músicaを見て口をチュッチュと鳴らして、気をひこうとしていたので、触りたいのかなーと思って、こちらから声をかけましたー。

 

 

 

 

Do you wanna (want to) pet my dog?

 

 

 

 

そう、この場合のpetって、ただの「ペット」という意味ではなくて、「撫でる」という意味になります。そのほかにも、愛玩(あいがん)動物、ペット、お気に入り、いいやつ、かわいい人、いい子、すてきなもの、あこがれのもの、(子供っぽい)不機嫌、すねること、という意味があるみたいです。

 

 

 

 

ちなみに、petじゃなく、pat でも良いです。じゃあpetとpatはどう違うの?といえば、petは優しく手のひらですーっと撫でるっていう感じ?で、patは軽くポンポンと触るっていう感じかな?まぁそこまで意識しすぎなくても、撫でていい?って感じで聞きたい時は、どちらを使っても大丈夫です。

 

 

 

 

で、その女性はうれしそうにMúsicaを撫ではじめて、こう言いました。

 

 

 

 

I have a moodle back in Australia.

 

 

 

 

ん?moodleとはなんぞや?'oodle'ってついてるから、プードルのミックスには違いないと思って、

 

 

 

 

What's moodle?

 

 

 

 

と聞き返すと、マルチーズとトイプードルのミックスだそう。なるほど、マルチーズのMをとってムードルね。ちなみにオーストラリアでは、MoodleともMaltipooとも言うみたいです。

 

 

 

 

というわけで、petはpetであってpetでないというお話しでしたー!

 

 

 

 

See you next time✋

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

Featured Posts

I'm busy working on my blog posts. Watch this space!

Please reload

Recent Posts