© 2017 by Minoru Taniguch

 

  • Facebook - Black Circle
  • Instagram - Black Circle

In your dreamsの使い方 〜今日の関西弁de英語〜

January 16, 2020

Good evening!

 

 

 

今日のWord of the dayは

 

 

 

「In your dreams」

 

 

 

意味も文字通りで「あなたの夢の中」

なのですが、もっと皮肉を込めて、

 

 

 

 

「(夢の中では叶うって思ってるやろうけど)それはないわ!」

 

 

 

 

と、否定的な意味になるのです。

 

 

 

 

つまり、何か少しでも希望を持って発せられた事が、

現実的に叶うのが難しいであろう時に使うフレーズです。

 

 

 

You will be a millionaire one day, in your dreams.

おまえいつか億万長者なるんちゃう、まぁ無理やろうけど

 

 

Do you think you will be as good as me? In your dreams.

あんた、私と同じくらい上手やと思ってんの?そんなわけないやん。

 

 

I’ll be a manager before I’m 30. - In your dreams.

俺30になる前にマネージャーになるねん。 - そんなん無理に決まってるやん。

 

 

 

 

 

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

Featured Posts

I'm busy working on my blog posts. Watch this space!

Please reload

Recent Posts